Полочка 'Гражданство'

Получили гражданство!

04.07.2018 14:32

Позвонил юрист, поздравил, что получил официальный документ, подтверждающий наше гражданство (мое и Наташи).
Завтра утром поедем в Никосию за паспортами.
На следующей неделе поедем за паспортами для детей.
Еееееееееееееее!!!!!!1111

Year, baby!

Сегодня все поздравляют вокруг.
Всю историю получения гражданство, кому интересно, можно почитать по одноименному тегу.

update: получил от юриста сканы официальных документов (approval letters). Оба были подписаны 20 июня 2018 года.

update: когда приехал домой, обнаружил в почтовом ящике оригиналы документов, подтверждающих гражданство. Сканы которых днем юрист как раз и скидывал

update: были в Никосии, подписали все необходимые документы. Вечером будет подробный пост.


Еще один шаг

02.07.2018 11:26

Получил звонок от представителя юриста, который занимается нашим гражданством.
Сообщил, что правительство одобрило наши applications, как результат прохождения интервью и что скоро будут паспорта.
Ура!


Рефлекс

16.06.2018 9:33

Отвез сына на айкидо вчера, после работы.
В этот раз поехали другим маршрутом, в объезд пятничных пробок в городе.
И тут попадаем в пробку на highway (!). Никогда не думал, что такое может произойти. Двигались со скоростью 5 км в час вместо 65-100, как и положено. Выяснилось, что на одной из полос произошла авария, как мы с Мишкой и предполагали по пути до места событий.

Приезжаем.
В этот раз опоздали всегда на 4 минуты вместо 10, как это было ранее. Если бы не пробка — приехали бы вовремя.
Мишка пошел заниматься, у меня же срабатывает рефлекс: “надо поучить греческий, подготовиться к интервью на гражданство”.
Потом такой: “стоп…;)


Интервью на кипрское гражданство

14.06.2018 22:01

Значит, сегодня мы с Наташей съездили в Никосию и прошли интервью на гражданство (nationality).
Это если в двух словах.

Теперь подробнее:

  • выехали сильно заранее, потому что утром в Никосии пробки. Раза в 2 длиннее, чем в Лимассоле. Не знаю, с чем это связано. Может, потому что в Никосии больше гос. учреждений.
  • приехали за час до интервью. Было время позубрить ответы на вопросы, на греческом. Вчера еще был скайп-колл с юристом в течение часа, он гонял нас по всем пунктам. Несмотря на то, что мы местами тупили, общался он дружелюбно и постоянно нас подбадривал.
  • в 9:30 началось само интервью. В течение 40 минут общались с милой женщиной-киприоткой, которая задавала вопросы на греческом (и немного на английском), но, было видно, что пыталась нам помочь не нервничать и отвечать расслабленно. Как она потом сказала — это не тест, это просто общение. Там было много пунктов, по сути, про нас узнавали всё и протоколировали. Около трети вопросов было на знание острова, праздников, мест, президентов и пр.
  • Наташа — молодец. Стала весело болтать с ней про кипрских певцов, про то, как ей нравится Кипр (совершенно искренне) и так далее. Я тоже постепенно расслабился. Изначально считал, что интервью будет на порядок строже — мне говорили про список вопросов, по которым проходит интервьюер и которые я основательно зубрил, а Наташа учила с репетитором. Сами вопросы я брал у ряда знакомых, потом делал общий список, местами переводил с английского на греческий.
  • особенно их (и полицию) удивило то, что я с 2009 года никуда не вылетал и что у меня нет даже автомобильных штрафов, которые хранятся у полиции в системе за последние несколько лет. Даже минимальных, за неправильную парковку. Просто у многих других желающих они были. Штрафов физически не могло быть, мы тачку взяли относительно недавно.
  • мило попрощались, поехали домой, в Лимассол
  • многие нюансы остались за кадром. Может быть, когда-нибудь, когда мне будет лет 60, я буду сидеть у камина (надеюсь, блог доживет до этого), распишу всё подробнее, если не забуду.
  • всё, остальное от нас уже не зависит. Теперь осталось спокойно сидеть и ждать паспорта, сначала на меня и Наташу, потом на детей. Юрист сказал, что займется документами детей сразу же, чтобы не тянуть. Они идут в моем application, как dependent.
  • несмотря на то, что история еще не закончилась, оглядываясь назад, могу с уверенностью сказать, что очень многое зависит от юриста. Того юриста, с которым мы работаем, нам посоветовали знакомые, которые уже получили паспорта через него.

Сегодня нас все поздравляли вокруг и спросили, в частности, сколько времени потребовалось для изучения греческого.
Я прикинул: 3 года суммарного посещения муниципальных курсов, плюс полгода общения с репетитором (Наташа до сих пор занимается с репетитором и планирует продолжать). Позвонил позже репетитору, сказал спасибо за помощь в подготовке к интервью.

Фух.
Как гора с плеч, в прямом смысле.
Для тех, кто не в курсе — я на острове 10.5 лет, семья — чуть меньше, 10.
Мы активно готовились к этому интервью около года (и пассивно — с момента прилета сюда) и, наконец, это случилось.
Поздравления принимаются!


Скоро интервью

13.06.2018 8:45

Завтра поедем с Наташей в Никосию, проходить интервью на гражданство.
Ждали его около года, подавали документы прошлым летом.
Хотя некоторые ждут 3-5 лет тут.
Пожелайте нам удачи.

Сегодня еще был Skype call с юристом, на греческом.
Проверял наш уровень.
Тупили местами, но в целом процентов на 70 ответили.

update: прошли интервью, скоро будет развернутый пост


Как дела

24.04.2018 23:12

Взял отпуск на эту неделю. Надо отдыхать каждые 3 месяца, иначе с таким рабочим режимом можно скопытиться.

Параллельно готовлюсь к интервью на гражданство и занимаюсь покупкой машины. Машина ожидается в течение недели-двух. Остались формальности — надо переоформить ее на меня и сделать еще несколько дел.

Завтра утром покатаюсь еще, договорился с инструктором, с которой я учился и сдавал потом экзамен. Последний раз сидел за рулем как раз тогда, в августе 2017-го. Надо восстанавливать навыки, а то на своей будущей машине до дома не доеду.

По поводу гражданства — встречался с юристом недавно, вместе с Наташей. Он говорит, что через 2-3 недели будет интервью в Никосии и после этого, через месяц, будут кипрские паспорта. Прикиньте. В общем, усиленно готовимся, учим ответы на вопросы на греческом. Юрист говорит, что плохой греческий лучше отличного английского и я его понимаю. Представьте, например, что какой-нибудь товарищ приедет в Россию, захочет получить российское гражданство и будет отвечать при этом на английском. То-то и оно.

Хорошо, что взял отпуск. Как раз появилось время позубрить ответы на греческом. Предыдущий опыт изучения греческого в этом сильно помогает сейчас. Если вы также будете готовиться к интервью, то рекомендую сильно заранее (за несколько лет до) походить все-таки на уроки греческого — индивидуальные или частные, не суть. Главное — заниматься им регулярно самостоятельно. То есть суть в том, что выучить ответы на вопросы можно за пару месяцев, но знание языка помогает понять, почему фраза строится так, а не иначе. Помогает понять суть ответа. Очень помогает.

Знакомые вокруг постепенно получают гражданство при этом. Кто-то купил тут квартиру, кто-то нет, но получают все, рано или поздно. Сейчас как раз такой период — те, кто прилетели вместе со мной (плюс-минус), уже вошли в фазу оформления и получения гражданства.


Гражданство: подготовка к интервью

04.02.2018 18:54

Полным ходом идет подготовка к интервью на гражданство, которое должно пройти в мае-июне.
Собрал из разных источников вопросы, которые должны быть: от юриста и тех, кто уже проходил само интервью, по памяти и из файлов для подготовки.
Со слов тех, кто проходил, процерура выглядит следующим образом: женщина-киприотка зачитывает список вопросов, один за другим (там их порядка 15-20), на греческом. Отвечать можно на английском, но лучше тоже на греческом, чтобы показать себя с лучшей стороны. Были случаи, когда проходили строго на английском. Т.е. сам по себе английский — это не преступление.

Гражданство — это их право, а не обязанность. Соответственно, надо показать, что ты регулярно общаешься с местными киприотами, социально, так сказать, активен, занимаешься спортом, прочими кружками (требуют подтверждающие документы), ходишь в церковь (!) и прочее, и прочее.
Знаешь основные даты острова, имеешь (или планируешь купить) недвижимость, хороший доход, кто президент острова и так далее.
Когда-нибудь выложу вопросы в блоге.

В целом, всё понятно.
Сейчас делаю общий список из этих разных источников, переведу на английский и греческий, буду зубрить.
Наташа тоже будет учить, мы будем проходить вместе.

Начиная с января этого года у них изменилась процедура — теперь вместо личного визита они стали внезапно звонить по телефону и проводить интервью.
Последний раз у знакомого оно длилось полчаса, проходило на греческом, английском и русском. В основном на греческом.
Мой юрист сказал, что мы поедем в Никосию, будем проходить там напрямую — личный контакт всегда лучше, в плане принятия финального решения.
Да, могут и отказать. Были случаи, когда отказывали, так как человек плохо адаптировался в обществе.
Факты самой адаптации не проверяют.

Да, еще одна новость: я перестал посещать уроки греческого. Буду заниматься сам.
Проблема была во мне — я плохо запоминаю греческие слова, так как не использую их (к сожалению) в быту и могу через минуту уже не вспомнить, что означает слово.
Такие дела.
Соответственно, практически каждый урок был мучением, когда мы по кругу повторяли одни и те же слова.
Но что-то осталось в голове.
Занимался суммарно месяцев 6, с августа 2017 года.
Прошли все времена, включая свершенные в прошлом и настоящем (аналоги past perfect и present perfect в английском).
Есть также десятка 3 неправильных глаголов, все формы которых тоже надо зубрить, правил для них нет. Как в английском. У каждого такого глагола еще 3 дополнительные формы: прошедшее время, прошедшее свершенное и будущее.
Перед этим у меня был опыт: учил греческий в общей сложности 3 года, на муниципальных курсах.

В целом, греческий — это длинный набор таблиц с предлогами и окончаниями. Учится сложнее английского, так как в греческом есть склонения по лицам (мужской, женский, средний) и спряжения глаголов (первая и вторая группа глаголов, вторая группа еще делится на две категории). Что характерно — правила разделения на первую и вторую категорию нет, нужно тупо запоминать сами глаголы, как-то как. Язык по своей структуре напоминает русский. Общих слов мало.

Теперь главное — подготовить сами ответы на вопросы.
Другой знакомый практиковал запись своих ответов на диктофон. Слушал потом свою речь и доводил ответы до идеального состояния.
Тоже планирую подобный подход, ближе к самому интервью.

P.S. Попробуйте угадать главный вопрос на интервью. Главная проблема Кипра, так сказать.


История

02.02.2018 10:18

Семья, муж с женой подали на гражданство.
Жене внезапно звонят из migration и проводят интервью, задают вопросы про мужа.
Начинают на английском, плавно переходят на греческий.
Мужа не опрашивают.
Через месяц мужу дают гражданство, жена ждет.


Гражданство: заявление Наташи

22.11.2017 22:34

Съездили в Никосию, подали заявление на гражданство для Наташи.
В этот раз всё было поразительно быстро: буквально минута, 500 евро — и квитанция.

На себя я подал в июле и тогда документы собирал сам.
Принимающая бабушка проверяла их минут 10, весьма дотошно (а первый раз вообще завернула, сказав, что у меня старые газеты).
Было это в Лимассоле.

В этот раз, с целью ускорения процедуры мы поехали напрямую в Migration, в Никосию.
Подавал юрист (вернее, его сотрудница) — она заранее проверила все Наташины документы и когда уже непосредственно подавали, спросили только само заявление (application M127). Предварительно мы еще с неделю обменивались электропочтой — я отправлял сканы документов, сотрудница проверяла.

Остальные документы, помимо самого заявления, в этот раз не проверяли. Видимо, они там уже договорились заранее или она потом ей передаст. Не знаю точно. Но было очень быстро и максимально дружелюбно со всех сторон. Нам понравилось.

Теперь ждем интервью на греческом в миграционном ведомстве где-то через полгода.
Здесь это считается быстро, если учесть, что в обычном режиме после подачи ждать нужно лет 5-7-10 (как повезет).
Такая местная сига-сига.

Я тут еще попутно нашел наши с Наташей документы: 3 года муниципального греческого у обоих (пригодились!) и у Наташи — пара документов по айкидо, о смене цвета пояса. У Мишки, к слову, такие же. У меня еще обнаружился старый иконостас — документы из Амдокса года 2007-2008, когда там были тренинги. Всё это можно приложить к заявлению на получение гражданства и они (вроде как) будут учтены. Хотя главным фактором для них является решение соискателя о покупке тут недвижимости.

Еще интересный момент: сама процедура в целом называется не citizenship, а nationality.


Права: need to go deeper

18.11.2017 13:29

На работе подошел знакомый, мы разговорились про права, я показал ему свои.
На них написано: категории B и B1 плюс даты начала и окончания срока действия каждой категории.
Он посмотрел обе стороны и сказал, что такие же дают в России и что я могу водить любые автомобили.
Я до этого считал, что только автомат (так как сдавал на автомате).
Эти новости, в поисках истины, заставили поспрашивать других знакомых — они посоветовали обратиться в страховую, где скажут точно.
Полез еще в гугл, обошел его вдоль и поперек — стало интересно, как по буквам и цифрам определяется спектр автомобилей, которые можно водить.
Выяснилось, что цифра 78 в категории B (после срока действия) означает, цитирую с сайта: “78 - restricted to vehicles with automatic transmission”
Чудо не произошло.
Буду сдавать через год-другой на ручном, значит.

В целом, машина пока ушла на второй план, к сожалению.
Сейчас все силы брошены на получение гражданства.
В среду едем с юристом в Никосию, подавать документы на Наташу.
На себя я сам подал еще в июле этого года.